English to Icelandic Meaning of touch - snerta


Touch :
snerta

snerta, samband, TIG, áhyggjuefni, tilfinning, smiti, eftirlátssemina, Liberty, ráðgjöf, samráð, ökutæki, Iota, hripa, blær, ljóma, skína, svipinn, Glimmer, búningi, gæði, margföldun, eiginleiki, særing, dyggð, klóra, Touchstone, tilraunin, próf, athugun, prufa, árás, innrás, Árás, skyndiárás, móðgandi, áhrif

snerta, mæta, veiða, halda, hremma, hætta á, taka, samband, snerta á, nefna, vísa, athugið, tilkynning, að gæta, strandar, verkfall gegn, ná, Pierce, ná upp, fá á, hagnaður, próf, rannsaka, tilraunin, reyndu, sanna, byrja, rætast, Pester, passa, innsigli, heilla, Stimpill, prenta, merkja, pensill, áhrif, Ferðinni, gera far, heltekinn, hlutdrægni, högg, skaða, verkfall, Zap, meiða, þrengja, skera, Pip, skjóta, blása, leika, hljóð, Toot, kitla, koss, koma, Komdu inn, að hluta til, að hluta, á þann hátt, yndi, í uppnámi

snertasnertsnertirsnerta
Facebook Twitter Linkedin Share More
Definitions of touch in English
Noun(1) the event of something coming in contact with the body(2) the faculty by which external objects or forces are perceived through contact with the body (especially the hands(3) a suggestion of some quality(4) a distinguishing style(5) the act of putting two things together with no space between them(6) a slight but appreciable amount(7) a communicative interaction(8) a slight attack of illness(9) the act of soliciting money (as a gift or loan(10) the sensation produced by pressure receptors in the skin(11) deftness in handling matters(12) the feel of mechanical action
Verb(1) make physical contact with, come in contact with(2) perceive via the tactile sense(3) affect emotionally(4) be relevant to(5) be in direct physical contact with; make contact(6) have an effect upon(7) deal with; usually used with a form of negation(8) cause to be in brief contact with(9) to extend as far as(10) be equal to in quality or ability(11) tamper with(12) make a more or less disguised reference to(13) comprehend(14) consume(15) color lightly
Examples of touch in English
(1) A touch of playfulness here and there dominates the divine characters.(2) The Raindrop Prelude had the requisite lightness of touch .(3) And the potential was certainly there via an amazing high-tech tuxedo that transforms its wearer into a super-hero at the touch of a button.(4) The Prime Minister, we are told, is losing his touch .(5) I even came to him with that Faulkner book, which nobody would touch .(6) Retention of a naturally compact hand through early release of selected notes and judicious use of staccato touch is a potent technique.(7) Legato is not necessarily a physical connection but an aural effect, a sweetness of sound, determined by the character of touch .(8) he spoke with a touch of anger(9) Piau here has a lightness of touch which sits perfectly with the Mozart.(10) Since you cannot touch the money until you retire, you no longer have a rainy-day fund, or a down payment for a house.(11) The woman's voice had been selected after tests with pilots showed that the feminine touch proved the most effective.(12) Now thanks to a children's charity he can leap up and applaud because the new wheelchair rises at the touch of a button.(13) That meant one of two things: either she was losing her touch , or they'd upgraded their little bat-mobile.(14) These guys refresh classical music with their subtle touch , their accessible grooves, and a tiny klezmer edge.(15) But when it comes to building lovable robots, no-on can touch Sony for cuteness (and no, they're not on sale yet).(16) The performances are lusty and emotional, and shouts or shrill whistling add the requisite folksy touch .
Related Phrases of touch
(1) keep in touch ::
Vertu í sambandi
(2) touch screen ::
snertiskjár
(3) get in touch ::
komast í samband
(4) do not touch ::
ekki snerta
(5) in touch ::
í sambandi
(6) stay in touch ::
vera í sambandi
(7) to touch ::
að snerta
(8) touch up ::
gera smá lagfæringar
(9) be in touch ::
verð í sambandi
Synonyms
Noun
1. tap ::
bankaðu
2. skill ::
hæfni
3. trace ::
rekja
4. detail ::
smáatriði
5. contact ::
samband
6. touching ::
snerta
7. sense of touch ::
snertiskyn
8. mite ::
mite
9. spot ::
blettur
10. ghost ::
draugur
11. signature ::
undirskrift
12. tactile sensation ::
áþreifanleg skynjun
Verb
13. be in contact with ::
vera í sambandi við
14. press lightly ::
ýta létt
15. compare with ::
bera saman við
16. handle ::
höndla
17. affect ::
áhrif
18. disturb ::
trufla
19. allude ::
vísa
20. partake ::
meðtökum
21. bear upon ::
bera á
22. stir ::
hrærið
23. tinct ::
tinct
24. reach ::
25. come to ::
koma til
26. equal ::
jafnt
27. adjoin ::
adjoin
Different Forms
touch, touched, touches
Word Example from TV Shows
A touch of mercy is a virtue, Your Grace.
Too much...

A TOUCH of mercy is a virtue, Your Grace. Too much...

Game of Thrones Season 2, Episode 8

Here, you can touch him.

Here, you can TOUCH him.

Vikings Season 1, Episode 3

You only ever touch a woman

You only ever TOUCH a woman

Westworld Season 2, Episode 3

I didn't touch it. Must've been Stuart.

I didn't TOUCH it. Must've been Stuart.

The Big Bang Theory Season 8, Episode 24

I cannot touch a woman.

I cannot TOUCH a woman.

Vikings Season 1, Episode 3

English to Icelandic Dictionary: touch

Meaning and definitions of touch, translation in Icelandic language for touch with similar and opposite words. Also find spoken pronunciation of touch in Icelandic and in English language.

Tags for the entry 'touch'

What touch means in Icelandic, touch meaning in Icelandic, touch definition, examples and pronunciation of touch in Icelandic language.

Learn Prepositions by Photos
Commonly confused words
form of verbs
Learn 300+ TOEFL words
Fill in the blanks
Topic Wise Words
Learn 3000+ common words
Words Everyday
Most Searched Words
GRE words
Android App
iPhone App
Chrome Extension

Blog List

Topic Wise Words

Learn 3000+ Common Words

Learn Common GRE Words

Learn Words Everyday

Your Favorite Words
Currently you do not have any favorite word. To make a word favorite you have to click on the heart button.
Your Search History